You Are In Love, Lope (o dues de les ècfrasis amoroses més belles)
Feia uns dies compartia l’anunci que havia fet la Youtuber i influencer Silvia Muñoz de Morales per promocionar un perfum de la marca Dior. Per publicitar el producte, recitava el poema ‘Desmayarse, atreverse, estar furioso’, escrit l’any 1634 per Lope de Vega (Madrid, 1562-1635) amb clips d’una estètica molt dolça. A mi em va convèncer, em va persuadir per enamorar-me d’aquest ‘storytelling’. A més, ja fa temps que penso que el poema de Lope, que descriu de forma tan concisa que arriba a ser perfecta què és estar enamorat, és el seu millor poema. Val a dir que intentar descriure què és estar enamorat no és cap cosa nova: l’amor és un dels grans temes de l’art, per no dir el tema. Però considero que aquest sonet es construeix d’una forma incomparable.
Quan vaig escoltar per primer cop la lletra de la cançó publicada el 2014 ‘You Are In Love’ de Taylor Swift (1989, Pennsilvània), de seguida vaig pensar en el poeta i dramaturg espanyol del Segle d’Or. La cantant contemporània també cerca l’expressió d’aquest fenomen que trastoca la vida d’una persona. També ho ha fet recentment amb la cançó del seu nou disc Midnights (2022) titulada ‘Snow On The Beach’, que versa sobre veure nevar a la platja com a metàfora d’enamorar-se, d’un fet que és “estrany però tremendament bonic”. Però en la cançó ‘You Are In Love’ de l’àlbum 1989 hi trobo més similituds amb en Lope (tot i que probablement no el va llegir), ja que ambdós utilitzen verbs i accions per parlar del procés amorós.
L’ècfrasi amorosa
Fer una ècfrasi és posar en paraules una aproximació del que representa una obra artística visual, una descripció. Quina paraula encara més acurada tenim per intentar descriure allò que ni tan sols entenem, que és l’amor? En una classe magistral sobre els Fragments del discurs amorós de Roland Barthes, la filòsofa i poeta Azahara Alonso reflexionava sobre el fet que dues persones coincidissin en estar enamorades l’una de l’altra era gairebé un miracle. Jo també ho crec. Tenim l’enamorament, que ja és un miracle en si, però també el fet de ser correspost, que ja n’és un altre. Però centrem-nos en el quid de la qüestió: què vol dir estar enamorat? I estimar? El postestructuralista francès també es feia aquestes preguntes. És l’amor un discurs? Existeix més enllà de les projeccions lingüístiques?
L’amor segons Taylor Swift
Ho pots escoltar en el silenci.
L’estatunidenca diu que estar enamorada és aquella tranquil·litat de veure l’habitació de l’altra persona a les fosques quan et despertes el diumenge al matí, esmorzar torrades amb la persona estimada i fer-vos petons al carrer; imatges precioses d’un imaginari col·lectiu. Però sobretot el que em crida l’atenció d’aquesta composició tan delicada és el moment de reconeixement de la mateixa condició d’enamorada: “ho pots escoltar en el silenci, / ho pots sentir en el camí de tornada a casa, / ho pots veure amb les llums apagades.”
Pocs versos m’han emocionat tant com aquests: Swift ens regala la intimitat de l’experiència amorosa, de la vida privada, en aquest meravellós cant a la vida. Alhora, aquesta cançó és un do pels seus amics Jack Antonoff i Lena Dunham, de com els veia estimar-se des de fora. Quan em van dir que estava dedicada a ells, em vaig quedar bocabadada: és un gest tendríssim. La considero una de les millors peces de l’artista.
L’amor és amor, diria Lope
D’altra banda, Lope de Vega enumerava de forma molt directa què és estar enamorat, que ho veia amb més patiment que en aquesta peça de la nordamericana: comença dient que amor és desmaiar-se, però també “difunt” i “viu”. No utilitza una narrativa d’una història com sí que ens suggereixen aquestes imatges poètiques de Swift. El poeta espanyol veu l’amor com un esdeveniment que trastoca l’individu, que és enganyat pensant que l’amor és un camí pla, però el subtext d’aquest poema és que malgrat tot val la pena. Finalment, en Lope apel·la al lector-oient dient que si s’ha viscut l’amor, s’estarà d’acord amb el que diu.
La conclusió: incapturable
L’amor podria dir-se que és un fenomen indicible, que s’oposa a què se’l capturi a la fotografia, perquè com l’aigua d’un riu, es desplaça, avança. Sigui amb una mirada més positiva com adonar-te que estàs enamorada perquè ho pots notar en les petites coses, quan els sentits queden suspesos en un segon pla, o sigui perquè l’amor és honor i deshonor, el que podem dir és que no es pot extreure una conclusió ferma perquè és incomprensible. I crec que això és la seva grandesa. Que malgrat els segles, ningú ho ha pogut concretar. I que mai sigui, i que hi hagi mil aproximacions. Que es visqui d’una forma plena.
Recursos
- Poema de Lope de Vega (1634)
Desmayarse, atreverse, estar furioso,
áspero, tierno, liberal, esquivo,
alentado, mortal, difunto, vivo,
leal, traidor, cobarde y animoso;
no hallar fuera del bien centro y reposo,
mostrarse alegre, triste, humilde, altivo,
enojado, valiente, fugitivo,
satisfecho ofendido receloso;
huir el rostro al claro desengaño,
beber veneno por licor suave,
olvidar el provecho, amar el daño;
creer que el cielo en un infierno cabe,
dar la vida y el alma a un desengaño,
esto es amor: quien lo probó lo sabe.
- Cançó de Taylor Swift (2014) i lletra
- TikTok publicitari de Silvia Muñoz de Morales.
- Crítica a la sèrie Girls escrita i dirigida per Lena Dunham.